2017-07

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

フルーツフル添削(World hunger vs Terrorism 序論と理由1)

Although it is no doubt that terrorism is a great threat to (空白) human beings, I believe that world hunger should be treated as a more serious problem for the following three reasons.


Although there is no doubt that terrorism is a great threat to the safety of human beings, I believe that world hunger should be treated as a more serious problem for the three following reasons.



First, world hunger has a more pervasive influence on the world than terrorist attacks. World hunger causes malnutritions among almost one-third of the world's population. According to the UN report, nearly eight million people are dying due to world hunger annually, while the death toll under terrorism is around thirty thousand. From this fact, it is obvious that world hunger exerts a wider impact on the globe.


First, world hunger has a more pervasive influence on the world than terrorist attacks. World hunger causes (E)malnutrition() among almost one-third of the world's population. According to the UN report, nearly eight million people die from starvation annually, while the death toll of terrorism is around thirty thousand. From this fact, it is obvious that world hunger exerts a wider impact on the humanity.


1つだけ納得できないのですが、"for the following three reasons"がダメで、"for the three following reasons"に添削されているのですが、何で???


テンプレ中のテンプレ表現だと信じ切っていたのですが。

関連記事
スポンサーサイト

コメント

英語教師さん、こんにちは!お元気そうで何よりです。
英語のライティング、素晴らしい成果が表れていますね。

>1つだけ納得できないのですが、"for the following three reason"がダメで、"for the three following reasons"に添削されているのですが、何で???

これは単純に、数字の後に形容詞が来るということです。
ここのfollowingは形容詞ですよね。
日本語だと”後に続く3つの理由”と言っても不自然ではないですが。

例を挙げると”three different reasons”や”three main reasons”
とは言っても、”different three reasons”、"main three reasons"
とは英語で言わないということです。ご参考までに‼

the following three reasons で正しいと思います。

Wiktionary を見ると、the following は2語でdeterminer (these やthoseなどのこと)と同様の働きをする、といった意味のことが書いてあります。
https://en.wiktionary.org/wiki/following

実際、検索するとネイティブスピーカーの学術的文章にも
the following ~ reasons
の用例が無数に出てきます。

雪さん、visitorさん

いろいろと参考になりました。

ありがとうございました!

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://daigakukarasoccer.blog112.fc2.com/tb.php/356-416adbb0
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

«  | ホーム |  »

プロフィール

英語教師

Author:英語教師
性別:男
年齢:40代
地域:関東
趣味:ゴルフ


C2プロジェクトとは?

ランキングのつけ方

TOEFLとIELTSの換算表(ETS公式)


C2ランキング(TOEFL換算)
116.5:英語好き(T116,I8.5)
114.5:Siobhan(I8.5)
113:Dr.English(T113)
111:Echo(I8.0)
110:ホーリー(T110,I7.5)
109:Jet Bull(T109)
106:amurrites(T90,I7.5)
106:Shino(I7.5)
103:リュウ(I7.5)
102:tats(T102)
102:Bryce(T102)
99:englove40(T99)
98:Zero(T98,I7.5)
96:英語教師(T92,I7.0)
90.5:Pippi(I7.0) 
88:ひかる(I6.5)
87:yuuki(T87)
85.5:ヒロト(T73,I6.5)
76:kazu(T76)
未:澤田先生(TOEIC 990)
未:Hidekazu(TOEIC 985)
未:K(TOEIC 965)
未:おこの(TOEIC 945)
未:りゅう(TOEIC 945)
未:Roberts(TOEIC 945)
未:Sorane(TOEIC 940)
未:a cat(TOEIC 935)
未:びび(TOEIC 930)
未:Tim(TOEIC 920)
未:Taishi(TOEIC 915)
未:gogakutan(TOEIC 900)
未:英国びいき(TOEIC 900)
未:よっち(TOEIC 895)
未:おkd (TOEIC 710)

ブログ開始前
2004/06 T840(L440 R400)
2004/10 TOEFL PBT560
2006/11 英検1級

ブログ開始後
2013/10 S150 W190
2013/10 T885(L465 R420)
2013/11 T950(L480 R470)
2013/12 S150 W180 2013/12 T895(L465 R430)
2014/01 T915(L475 R440)
2014/01 S160 W180
2014/03 T910(L470 R440)
2014/04 T935(L490 R445)
2014/04 TOEFL 89
       R23L23S22W21
2014/05 T945(L490 R455)
2014/06 T960(L475 R485)
2014/07 T935(L490 R445)
2014/10 T985 (L495R490)
2014/11 T940(L495 R445)
2015/02 IELTS 7.0
      R7.5L7.0W5.5S7.5
2015/03 TOEFL 92
       R27L21S22W22
2016/03 TOEFL 92
       R28L27S15W22

最近のコメント

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する